Vrh

Književnost

Filtering by: Književnost
RAZPIS ZA NAJBOLJŠI SPIS NA TEMO ''NA OBISKU V SLOVENIJI''
Jul
24
to Oct 20

RAZPIS ZA NAJBOLJŠI SPIS NA TEMO ''NA OBISKU V SLOVENIJI''

DRUŠTVO SLOVENSKO SRBSKEGA PRIJATELJSTVA ''ZDRAVICA'' NIŠ, VAS, NA PODLAGI PLANIRANEGA DELOVANJA ZA 2019. LETO, VABI K SODELOVANJU NA LITERARNEM NATEČAJU Z NASLOVOM: 
''NA OBISKU V SLOVENIJI''
NAPIŠITE ZGODBO, ESEJ, PESEM!

NIŠ: 24.07.2019

POGOJI RAZPISA:

1.- Sodelujejo lahko člani slovenskih društev in učenci dopolnilnega pouka slovenskega jezika v Srbiji.

2.- Zapis mora biti v slovenskem jeziku.

3.- Zapis naj bo na najmanj eni ali največ na dveh tipkanih straneh 
(od 1200 do 2400 znakov s presledki).

4.- Vrsta pisanja: Times New Roman 12.

5.- Naslov zapisa določi avtor sam.

6.- Zapis doslej ne sme biti javno objavljen. Udeležencem natečaja se ne plačajo avtorske pravice a zapisi se ne vračajo.

7.- Zapis mora biti označen s šifro, ki jo avtor določi sam. 
Zapis opremljen s šifro in podatki o avtorju: ime, priimek, kontakt 
pošljite po e-pošti na e-mail: office@drustvozdravica.com

Izjemoma zapis pošljite po redni pošti na naslov: 
DRUŠTVO SLOVENSKO - SRBSKEGA PRIJATELJSTVA ''ZDRAVICA'' NIŠ, Trg 14. oktobar 4/16, 18000 Niš. 
Po e-pošti pošljite mail z ločenima priponkama v wordu: v prvi je zapis podpisan s šifro, v drugi pa rešitev šifre.

Po redni pošti pošljite zapis podpisan s šifro in rešitev šifre v zaprtem pismu, potem pa zapis in rešitev šifre v skupnem pismu.

8.- Rok za oddajo: 20.10.2019.

9.- Sprejete zapise bo pregledala posebna komisija, ki bo izbrala po tri najboljša zapisa glede na vrsto literarnega zapisa.

10.- O rezultatih razpisa bomo vse sodelujoče obvestili po e-pošti ali pa na vaš naslov. Objava rezultatov bo po 30.10.2019.

11.- Avtor zapisa dovoljuje, da besedilo objavimo na spletni strani in v biltenu Društva slovensko srbskega prijateljstva ''Zdravica'' Niš.

12.- Avtorji najboljših zapisov bodo nagrajeni.

13.- Avtorji nagrajenih zapisov bodo lahko svoje zapise predstavili na kulturnih dogodkih, ki jih v skladu s svojo dejavnostjo organizirajo njihova društva, kakor tudi Društvo slovensko-srbskega prijateljstva ''Zdravica'' Niš.

NEGUJMO NAŠO SLOVENSKO BESEDO IN MATERNI JEZIK.

67354210_2402331679834475_4693538826549723136_n.png
View Event →

JANI VIRK I VLADO ŽABOT NA 8. BEOGRADSKOM FESTIVALU EVROPSKE KNJIŽEVNOSTI
Jun
25
to Jun 28

JANI VIRK I VLADO ŽABOT NA 8. BEOGRADSKOM FESTIVALU EVROPSKE KNJIŽEVNOSTI

8.-Beogradski-festival-evropske-knjizevnosti_logo.jpg

Na osmom BFEK-u gostuje i Literatur Cafe Gete instituta u Beogradu, a povodom 15 godina Foruma slovenskih kultura, posebno će biti predstavljena edicija 100 slovenskih romana, o kojoj će govoriti pisci Jani Virk i Vlado Žabot, te urednik Gojko Božović.

Pod motom “Najbolje od svega. Najbolje za sve”, BFEK je zamišljen kao otvoreni i multimedijalni događaj u kome se književnost predstavlja kroz različite forme: od knjige i javnih čitanja, preko razgovora pisaca s publikom, do izložbi, retrospektiva savremenih igranih ili dokumentarnih filmova poteklih iz književnosti, kao i video prezentacija i drugih događaja.

Program 2019.

 

Utorak 25. jun

19:00 Otvaranje Festivala i otvaranje Izložbe crteža i karikatura Predraga Koraksića Corax-a: Čarls Simić – jedini pozitivni Corax-ov junak

20:00 Na sceni: Ilija Trojanov

21:00 Književnost na filmu: Andreas Goldstejn Adam i Evelin (prema istoimenom romanu Inga Šulcea)

 

Sreda 26. jun

19:00 PanelDa li je kritika moguća u doba populizma i spektakla?

Ana Martinoli, Mihajlo Pantić, Boban Stojanović; moderatorka: Marija Nenezić

20:00 Na sceni: Darko Tuševljaković

21:00 Književnost na filmu: David i Stefan Foenkinos Ljubomora(prema scenariju Davida Foenkinosa)

 

Četvrtak 27. jun

19:00 Na sceni: Jani Virk

20:00 Na sceni: Eugen Šuljgin

21:00 Književnost na filmu: Mario Martone Leopardi (film zasnovan na životu velikog italijanskog pesnika)

 

Petak 28. jun

19:00 Na sceni: Vlado Žabot

20:00 Na sceni: Ljubomir Simović

21:00 Književnost na filmu: Mateja Rackov Intimno o književnosti (po scenariju Vuka Ršumovića)

 

Najbolje od svega. Najbolje za sve.

View Event →
PREDSTAVLJANJE ROMANA »INTIMNO« GABRIELE BABNIK U GALERIJI »POLET«
Jun
11
7:00 PM19:00

PREDSTAVLJANJE ROMANA »INTIMNO« GABRIELE BABNIK U GALERIJI »POLET«

Vabljeni na predstavitev novega knjižnega prevoda Jelene Budimirović

 

V torek, 11. junija ob 19. uri, v Galeriji Polet, Cetinjska 15, bo predstavljen srbski prevod romana Gabriele Babik, Intimno. Založnik Clio ob tej priložnosti organizira literarni večer, v katerem sodelujejo avtorica Gabrijela Babnik, prevajalka Jelena Budimirović, pisateljjica Ljubica Arsić in založnik, Zoran Hamović.

graficni-prikaz-povezovanja-strateskih-usmeritev-cf06cc09ea.jpg

Umetnička galerija Polet i Izdavačka kuća CLIO

pozivaju vas na predstavljanje romana

 

*

Gabriela Babnik

INTIMNO

 

učestvuju

Ljubica Arsić

Jelena Budimirović

Zoran Hamović

i

autorka

 

*

utorak, 11. jun, 19 sati

Cetinjska 15,  Beograd

 

Za dodatne informacije možete se obratiti na

(011) 3035 696 i 262 4344, ili na info@clio.rs



unnamed.jpg
 


Gabriela Babnik
 (1979) slovenačka spisateljica, književna kritičarka i prevoditeljica. Četvrta po redu knjiga Intimno (2016), kojom autorka nastavlja da se bavi tematikom započetom svojim prvim romanom Koža od pamuka / Koža iz bombaža (2007), vezana je za Afriku.  

    Babnikova je studirala komparativnu književnost na Filozofskom fakultetu u Ljubljani, gde je i magistrirala iz nigerijskog modernog romana, a prevela je i nekoliko romana nigerijske spisateljice Čimamande Ngozi Adiči na slovenački jezik. Tri romana Gabriele Babnik razmatraju afričke teme, odnosno prilike u Burkini Faso. Roman U visokoj travi / V visoki travi (2009) u celosti je napisan u Burkini Faso, a govori o Sloveniji.  

    Za roman Sušno doba / Sušna doba (2013) Gabriela Babnik je dobila Evropsku nagradu za književnost. Roman je izazvao izuzetnu pažnju i preveden je na 15 jezika.

unnamed (1).jpg
 


Intimno

Prevod sa slovenačkog Jelena Budmirović

 

    Roman Intimno je triptih, čine ga tri samostalne celine koje su, kako se na kraju romana ispostavlja, međusobno povezane.

    Čitalac prati ljubavnu priču Slovenke Janine i uglednog afričkog kolumniste Fadula,

Iako je gotovo jednoglasno prihvaćen kao delo koje se bavi pitanjima migranata i migrantskom politikom, roman Intimno je mnogo više od toga. Međuljudski odnosi u njemu mnogo su dublje analizirani, a odnos prema došljacima tamnije puti samo je prvi sloj složenog procesa između aktera života u mikro i makro prostoru i njegov formalni okvir.

    Zbog upečatljivih sekvenci ljubavnog čina i fizičke intimnosti Gabriela Babnik je često predstavljena kao erotska spisateljica. Glavni junaci romana su telesni, erotika je veoma naglašena, čime junaci romana postaju životniji i po tome se Intimno, između ostalog, veoma ističe od većine slovenačkih romana

    Reč intimnost, kaže Babnikova, ima višestruko značenje, može da predstavlja ranjivost, bliskost, telesnost...



View Event →
 ANJA GOLOB NA FESTIVALU »KROKODIL«
Jun
8
2:00 PM14:00

ANJA GOLOB NA FESTIVALU »KROKODIL«

Posebna draž ovogodišnjeg izdanja festivala jeste prezentacija velike antologije evropske poezije nedavno objavljene u Nemačkoj pod nazivom “Grand Tour – ” koju su uredili Jan Vagner i Federiko Italijano. Tokom dva dana festivala, njih dvojica će predstaviti selekciju nekih od najistaknutijih evropskih pesnika i pesnikinja među kojima su Marija Barnas iz Holandije i Gabor Šajn iz Mađarske, zatim naša poznata pesnikinja Ana Ristović i Anja Golob iz Slovenije.

O ulozi i novom značaju poezije u doba osipanja postojećih vrednosti i slabljenja svih čvrstih oslonaca govoriće u subotu 8. juna od 14 sati u CZKD-u neka od najpoznatijih pesničkih imena savremene Evrope među kojima su Marija Barnas iz Holandije i Gabor Šajn iz Mađarske, naša poznata pesnikinja Ana Ristović i Anja Golob iz Slovenije. Antologija obuhvata svih pedeset zemalja Evrope s izuzetkom Vatikana.

Više o festivalu možete pogledati na ovom linku.

View Event →
KRATEK TEČAJ SLOVENŠČINE
May
18
4:00 PM16:00

KRATEK TEČAJ SLOVENŠČINE

  • Dom Kulture Studentski Grad, klub knjižara Magistrala (map)
  • Google Calendar ICS

V soboto, 18. maja, ob 16. uri lepo vabljeni v Dom kulture Studentski

grad v Magistralo, kjer bo potekal kratek tečaj slovenščine. Tečaj je namenjen

mladim, ki bi se želeli naučiti osnov slovenščine ali ponoviti, kar že znajo.

V okviru dogodka bo organiziran tudi kratek nagradni kviz.

PLAKAT version superfinal.png
View Event →
RAZGOVOR SA ANOM ŠNABL U KROKODILOVOM CENTRU
Apr
18
7:00 PM19:00

RAZGOVOR SA ANOM ŠNABL U KROKODILOVOM CENTRU

U KROKODILovoj rezidenciji za pisce tokom aprila boravi mlada slovenačka autorka Ana Šnabl koja je ujedno i 81. gošća KROKODILove kuće za pisce.

Posle promocije u Kikindi i Zrenjaninu gde je predstavljala svoju zbirku priča Odvezani (Partizanska knjiga,2018), u četvrtak 18. aprila od 19 sati u KROKODILovom Centru, Ana Šnabl razgovaraće sa Vladimirom Arsenićem i Srđanom Srdićem o novoj slovenačkoj književnosti i svom stvaralaštvu. Ulaz je slobodan. Razgovor će se voditi na engleskom jeziku.

Ana Šnabl (1985, Slovenija) je na početku književne karijere. U novembru 2017, njena prva knjiga je dobila nagradu za najbolju debitanstsku knjigu, i bila nominovana za još dve nagrade. Trenutno radi na romanu koji se dešava krajem 80-ih u Sloveniji, a godine 2020. objaviće i krimi roman. Na doktorskim je studijama filozofije, i nada se da će se njena teza baviti mogućnostima feminističke autobiografije. Radila je kao novinarka, u čemu nikad nije bila dobra, ali je puno naučila i sada radi kao urednica Evropskog pregleda poezije, knjiga i kulture. Ponekad vodi književne događaje i piše kritike i kolumne za slovenačke medije. Živi u malom gradu na severu Slovenije.

Reading Balkans je regionalni projekat koji za cilj ima promociju književnosti sa prostora Zapadnog Balkana kroz obrazovanje i formiranje literarnog agenta koji će zastupati regionalne pisce na međunarodnoj sceni.

View Event →
DANI KULTURE SLOVENIJE U VRŠCU
Apr
12
to Apr 17

DANI KULTURE SLOVENIJE U VRŠCU

  • Kulturni centar Vršac (map)
  • Google Calendar ICS

Pozivamo vas na Dane kulture Slovenije koji će se održati od 12-17.4.2019. u Gudurici i Vršcu u organizaciji Društva Slovenaca Kula iz Vršca.

PROGRAM:

Petak: 12.04.2019. 

GUDURICA, MUZEJ  u 18 časova

-Svečano otvaranje izložbe "Od Triglava do Guduričkog vrha"

-Degustacija slanih i slatkih Slovenačkih kolača

Utorak: 16.04.2019,

VRŠAC, KULTURNI CENTAR u 18 časova

- Promocija časopisa "Slovenika"

  u 19 časova

- Revija Slovenačkog filma

Sreda: 17.04.2019.

VRŠAC, KULTURNI CENTAR u 19 časova

- Revija Slovenačkog filma.

Program filmova na manifestaciji Dani slovenačke kulture, Vršac, april 2019.

 

16.04. u 19.00

           Život i sećanje

           r. Dragomir Zupanc

           sudeonici: Nuša i Rene Gerden

           traje: 25 m

         

           Šarlatan Manjifiko

           r. Maja Pavlin

           sudionik: Robert Pešut – Magnifico

           traje: 84 m

17.04. u 19.00

           Slovenija, Australija i sutra ceo svet

           r. Marko Neberšnik

           ul. Jure Ivanušin, Minca Lorenci

           traje: 130 m

Dobro došli!

View Event →
LITERARNI NATEČAJ - SLOVENC, TVOJA ZEMLJA JE ZDRAVA
Mar
29
to May 31

LITERARNI NATEČAJ - SLOVENC, TVOJA ZEMLJA JE ZDRAVA

DRUŠTVO SLOVENCEV KREDARICA NOVI SAD
VAS VABI K SODELOVANJU NA
LITERARNEM NATEČAJU

Z NASLOVOM
»SLOVENC, TVOJA ZEMLJA JE ZDRAVA…«

OB 200-LETNICI SMRTI SLOVENSKEGA
RAZSVETLJENCA VALENTINA VODNIKA


napišite pesem – zgodbo – esej!

Novi Sad 29.03.2019
POGOJI RAZPISA
1.Sodelujejo lahko člani slovenskih društev in učenci DPS v Srbiji.
2.Zapis mora biti v slovenskem jeziku.
3.Zapis naj bo na najmanj eni ali največ na dveh tipkanih straneh
(od 1200 do 2400 znakov s presledki).
4.Pisava: Times New Roman 12
5.Naslov zapisa določi avtor sam.
6.Zapis doslej ne sme biti javno objavljen. Udeležencem natečaja se ne plačajo avtorske pravice a zapisi se ne vračajo.
7.Zapis mora biti označen s šifro, ki jo avtor določi sam.
Zapis opremljen s šifro in podatki o avtorju: ime, priimek, kontakt
pošljite po e-pošti na: pisarna@kredarica.org
Izjemoma pošljite po redni pošti na naslov: Društvo Slovencev Kredarica, Trg Slobode 3/II, 21000 Novi Sad.
Po e-pošti pošljite mail z ločenima priponkama v Wordu: v prvi je zapis podpisan s šifro, v drugi pa rešitev šifre.
Po redni pošti pošljite zapis podpisan s šifro in rešitev šifre v zaprti kuverti, potem pa zapis in rešitev šifre v skupni kuverti.
Rok za oddajo: 30.04.2019
Prejete zapise bo obravnavala posebna komisija, ki bo izbrala po tri najboljša zapisa glede na zvrst literarnega zapisa.
O rezultatih natečaja bomo vse sodelujoče obvestili po e-pošti ali na vaš naslov.

Objava rezultatov: po 31.05.2019

Avtor zapisa dovoljuje, da besedilo objavimo na spletni strani in v biltenu DS Kredarica.
Avtorji nagrajenih zapisov bodo prejeli nagrade v duhu obletnice.
Avtorji nagrajenih zapisov bodo lahko svoja besedila predstavili na kulturnih dogodkih,
ki jih v skladu s svojo dejavnostjo organizira Društvo Slovencev Kredarica.

Bodite ustvarjalni in pišite!
Veselimo se vaših besedil in vas prijazno pozdravljamo!

View Event →
Izložba "Zbirka knjiga koparske plemićke porodice Grizoni u vašem telefonu" u galeriji Atrijum Biblioteke grada Beograda
Sep
17
to Sep 29

Izložba "Zbirka knjiga koparske plemićke porodice Grizoni u vašem telefonu" u galeriji Atrijum Biblioteke grada Beograda

  • Galerija Atrijum Biblioteke grada Beograda (map)
  • Google Calendar ICS

Centralna biblioteka „Srečko Vilhar” iz  Kopra  predstavlja beogradskoj publici izložbu o knjižnoj zaostavštini porodice Grizoni. Zbog svoje celovitosti i odlične očuvanosti, biblioteka grofa Grizonija uživa status kulturnog dobra  Republike Slovenije.

View Event →
Promocija knjige "Kapiraš?" Andreja Blatnika
Dec
1
7:00 PM19:00

Promocija knjige "Kapiraš?" Andreja Blatnika

Promocija prve prozne knjige na srpskom jeziku  ’’Kapiraš?’’ (prevod Ivan Antić, Geopoetika, 2017)Andreja Blatnika, pisca, prevodioca i univerzitetskog profesora iz Ljubljane, održaće se u petak, 1. decembra 2017. od 19 časova u Parobrodu, glavni hol. O ovoj maloj, a prelomnoj knjizi književne modernosti Slovenije, osim Blatnika, govoriće Jasna Novakov  Sibinović, izvršna urednica Geopoetike, Gojko Božović, književni kritičar, u ime Srpskog PEN centra, uz moderiranje Katarine Lazić, urednice književnog programa u Parobrodu.

View Event →